18 апр. 2008 г.

Для Медведева купят остров на Селигере - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

Новый президент будет принимать здесь гостей уже летом.

Как сообщил «КП» источник в администрации Президента РФ, один из уютных и живописных островков на Селигере будет принадлежать новоизбранному главе государства. Там будет построена резиденция президента. Что это за остров, по понятным причинам не разглашается.

Озеро Селигер давно является излюбленным местом отдыха для жителей столиц, в том числе и весьма высокопоставленных. В связи с активным развитием и пропагандой туризма, который в последние годы стал одним из ключевых направлений деятельности администрации области, Селигер превратился в фешенебельную зону отдыха. Отдыхать здесь престижно и комфортно. Не случайно, что Селигер — одно из немногих озер, куда приезжал Владимир Путин.

Прежде всего, Селигер привлекает своей первозданной природой и, несмотря на паломничество сотен тысяч туристов, экологической чистотой. К тому же этот благодатный уголок располагается не так далеко от столиц, что делает удобным проведение встреч и переговоров в неофициальной обстановке.

— Для Дмитрия Анатольевича выстроят трехэтажный особняк в виде древнерусского терема. Рядом будут располагаться домики для обслуживающего персонала, стилизованные под деревенские избы, — рассказал нам источник в аппарате президента. — На входе покой главного обитателя необитаемого пока острова будут охранять огромные чучела медведей, символизирующие то ли тесную связь президента с одной из политических партий, то ли мощь России как державы.

Из соображений секретности план-карту острова с нанесенными на нем строениями нам предоставить отказались, но заверили, что для работы и отдыха президента созданы все условия. Предполагается устройство бань, мужской и женской, нескольких теннисных кортов (что позволяет судить о немалой величине острова) и даже небольшого музея русского оружия (очевидно, для ненавязчивой демонстрации иностранным гостям). Не говоря уже про такую «мелочь», как охраняемая стоянка вертолетов…

Ну, а какой же отдых на Селигере без рыбалки? Для этих целей уже оборудован специальный катер, на борту которого можно будет отведать ухи из свежевыловленной президентом рыбы. Также управление делами президента закупило эхолоты последней модели, оснащенные новейшими устройствами для привлечения рыбы.

Дмитрий Медведев уже летом проведет на Селигере несколько рабочих встреч и совещаний. Известно, что одно из них будет посвящено сохранению рыбных запасов.


Справка «КП»

Озеро Селигер расположено между Москвой и Санкт-Петербургом, среди лесных холмов Валдайской возвышенности, в 340 км на северо-запад от Москвы по Волоколамскому или Ленинградскому шоссе.

Первые упоминания о Селигере встречаются в русских летописях XII — XIII веков.
Окружающие озеро ландшафты словно специально созданы для увлекательных путешествий, рыбалки, охоты, разнообразных видов активного отдыха. Здесь водится около 30 видов рыб. На Селигере насчитывается около 160 островов.

Площадь озера — 262,5 км2
Площадь озера под островами — 38,5 км2
Средняя глубина — 5,7 м
Максимальная глубина — 24 м



23 мар. 2008 г.

Представитель Вологодской области: Россияне хотят отдыхать не только за границей - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

«Выставка MITT приобрела новую окраску, потому что в этом году регионы представили себя по-новому», — заявила 21 марта корреспонденту ИА REGNUM менеджер туристско-информационного центра Вологодской области Ольга Бороздина.

«Они представлены обширными экспозициями, каждый регион привез новые продукты. Вологодская область в этот раз впервые участвует таким большим стендом. Все наши предприятия заинтересованы в том, чтобы принимать участие в данной выставке и в дальнейшем, потому что на российские регионы действительно есть спрос. Россияне хотят отдыхать не только за границей, но и у нас, на территории Российской Федерации. У нас есть что показать», — отметила Бороздина.

«У нас в Вологодской области есть очень много интересных туров и маршрутов. Я обращаю ваше внимание на то, что “Великий Устюг — родина Деда Мороз а” у нас — круглогодичный проект. Мы ждем вас не только зимой, но и летом, осенью и весной. Кириллов, который участвует в проекте “Чудо России” занимает достойное место среди памятников на территории Российской Федерации. И Вологда, кружевная столица России, тоже ждет вас в гости», — сказала Ольга Бороздина.

Напомним, что с 19 по 22 марта в Москве в Экспоцентре на Красной Пресне проходит 15 Международная выставка «Путешествия и туризм» (MITT),в которой принимают участие более 3000 компаний из 118 стран мира.



22 мар. 2008 г.

В Республике Алтай примут программу развития туризма и рекреации - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

Правительство Республики Алтай рассмотрело на своем заседании проект программы развития туризма и рекреации на 2008-2010 годы. Как сообщили 21 марта корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе республиканского правительства, принятие программы послужит созданию благоприятных условий для инвесторов, работающих в туристическом секторе. Кроме того, программой предусматривается определение рекреационных зон для проведения активной инвестиционной политики и повышение кадрового потенциала отрасли.

На сегодняшний день Республика Алтай является одним из самых привлекательных для туристов уголков России. С 1999 года число туробъектов в республике выросло более чем в 3,5 раза и на начало 2007 года составило 134. Общее количество мест размещения туристов составило 6 328, из них круглогодичного действия более 2 тысяч. Кроме того, услуги по размещению туристов предлагают «зеленые дома», организующие экологический отдых.

Численность туристических организаций, являющихся налогоплательщиками, в период с 2003 по 2006 годы увеличилась с 214 до 474.

В ходе реализации программы планируется увеличить количество мест для отдыха, соответствующих современным требованиям, до 10 тыс. Кроме того, сумма налоговых поступлений должна возрасти до 44,2 млн. рублей, до 4,2 тыс. человек увеличится численность рабочих мест в сфере туризма и рекреации.

Общий объем финансирования программы за счет средств республиканского бюджета составит 63,4 млн рублей.



21 мар. 2008 г.

Кения надеется, что «Акуна матата» снова станет девизом ее туризма - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

Александр Смотров

МОМБЛАСА (Кения), 21 мар — . Знакомая многим по мультфильму «Король-лев» фраза «Акуна матата» на языке суахили — основном африканском наречии и официальном языке Кении — означает «Нет проблем». И эта фраза последние годы могла быть довольно точной характеристикой положения дел в туристической отрасли Кении.

Страна, служившая образцом политической стабильности в Африке, успешно развивала свою экономику, одним из главных источников доходов которой был туризм. На туристическую отрасль прямо или косвенно работал каждый десятый кениец. Европейцев и жителей других континентов привлекали прежде всего кенийские сафари, а также пляжный отдых в отелях мирового класса на побережье Индийского океана.

Однако в начале этого года именно туризм стал первой жертвой политической нестабильности в Кении. После президентских выборов 27 декабря 2007 года в стране начались столкновения между представителями различных этнических групп. Сторонники лидера оппозиции Райлы Одинги, представителя народности луо, утверждали, что  действующий президент Мваи Кибаки из племени кикуйю был переизбран на этот пост в результате подтасовок при подсчете голосов.

Европейские туристы, напуганные сообщениями мировых агентств о числе жертв беспорядков, в массовом порядке начали отказываться от поездок в Кению.

По подсчетам Кенийской федерации туризма, в настоящее время туристическая отрасль страны несет убытки в размере 5,5 миллиардов кенийских шиллингов (78,5 миллионов долларов) ежемесячно. Многие отели были вынуждены закрыться, несмотря на разгар «высокого сезона» — продолжающегося с декабря по март кенийского лета.

«Большая матата»

Популярная сеть отелей на восточном побережье Кении в январе была вынуждена закрыть пять из девяти своих гостиниц из-за отсутствия постояльцев. Около 750 сотрудников — менеджеров, горничных, охранников, поваров, официантов — были либо уволены, либо отправлены в вынужденные отпуска. И так по всей стране.

«Раньше эти отели были полны народа, мы постоянно общались с гостями, теперь же все практически пусто, а нас осталось тут несколько человек — я и шесть или семь других продавщиц», — рассказывает мороженщица Бернадетт, которой теперь нечасто выпадает возможность побаловать гостей аппетитными десертами из мороженого, взбитых сливок и фруктов.

«Все знают выражение “Акуна матата”, — говорит Мохаммед, который патрулирует территорию одного из закрытых отелей. — Но теперь от него, похоже, осталось только “матата” (проблема). Отсутствие туристов — это “большая матата” для всех нас, для всей Кении. И все из-за политики и коррупции».

Отмены чартерных рейсов в Кению начались в январе после рекомендаций министерств иностранных дел и туристических ассоциаций ряда стран Европы. «Были две недели, когда только наш собственный самолет и летал», — вспоминает менеджер крупной сети отелей Юлия, которая уже более десяти лет работает с европейскими туристами на кенийском направлении.

«Потом подключились немецкие чартеры, немцы ничего не боятся, — шутит она. — А вот французы и швейцарцы как поставили отмену до июля, так теперь и не летают».

Супружеская пара из Германии — Фолкер и Аннета — забронировали поездку в ноябре прошлого года, еще до начала гражданских волнений в Кении. «Мы ждали, что будет, но потом решили все же ехать. В итоге очень довольны всем — обслуживанием, едой, впечатлениями», — поделилась Аннета.

Пожилая британская чета — Терри и Клэр — отнеслась к поездке в Кению очень основательно, купив тур за целый год до путешествия. «Конечно, люди были напуганы заголовками о том, что в Кении сотни убитых, но когда мы изучили ситуацию дальше заголовков, стало ясно, что беспорядками были охвачены столица Найроби и западные районы Кении, а на восточном побережье все было в порядке», — рассказал Терри.

Его жена полна впечатлений от месячного путешествия: «Мало стран, которые могут предложить и сафари, и круиз по островам, и пляжный отдых. В Кении мы смогли попробовать все это, и хотя были организационные проблемы, а жизнь здесь порой выглядит очень бедной и грязной, мы считаем, что это был наш лучший отдых за многие годы», — подытожила она.

«И почему они так неудачно выбрали время для выборов? — сокрушается швейцарец Бернхард, который уже бывал в Кении несколько раз. “Получилось, что беспорядки пришлись на самый разгар „высокого сезона“. Проведи они выборы в сентябре или весной, и не было бы такого катастрофического удара по туризму”», — рассуждает он.

Замедленный удар по туризму

В конце февраля Кения наконец вздохнула с облегчением: президент Мваи Кибаки и лидер оппозиции Райла Одинга при посредничестве экс-генсека ООН Кофи Аннана подписали соглашение о создании коалиционного правительства.

«Узнав эту новость, многие жители нашей деревни ликовали, люди праздновали на улицах, прямо как в Новый год», — рассказывает житель деревни Мтвапа Келвин, который работает охранником и по ночам совершает обходы отелей вместе со служебной собакой Бинни.

«Мистер Аннан сделал очень хорошее дело, я на 100% уверен, что теперь Кения снова будет быстро развиваться, и это будет новая Кения», — говорит он с энтузиазмом в глазах.

Однако этот запоздалый политический компромисс не смог в одночасье решить всех проблем. Удар по туристическому бизнесу был нанесен быстро, а вот последствия его будут ощущаться еще очень долго.

На смену кенийскому лету приходят четыре месяца «зимы» — дождливого сезона, который на языке туроператоров называется «низким». И без того небольшое количество туристов в эти месяцы будет еще меньше — люди выбирают более спокойные, с их точки зрения, страны. Поэтому перелом сложившейся ситуации ожидается не раньше августа этого года.

Пока же отели вынуждены закрываться до лучших времен, туркомпании снова сокращают количество полетов, меняют даты поездок многим туристам. «Нам меняли даты полетов четыре раза», — сокрушается британская туристка, которую в итоге отправили в Лондон регулярным рейсом кенийской национальной авиакомпании с пересадкой в Найроби вместо запланированного прямого чартера.

Из-за резкого снижения доходов руководство отелей задерживает зарплату своим сотрудникам. «Мы не получали денег с января», — жалуется охранник Мохаммед. Зарплата сотрудника службы безопасности — чуть больше 8 тысяч кенийских шиллингов (около 130 долларов), но и этих денег охранники не видели уже два с половиной месяца.

«Мы даже провели забастовку, несколько десятков человек не вышли на работу, но все равно продолжаются увольнения, а из 20 с лишним тысяч шиллингов нам пообещали заплатить всего 2 тысячи, а когда дадут остальное — неизвестно», — расстроенно говорит охранник.

Помимо работы в отеле шесть дней в неделю, у Мохаммеда есть небольшая лавочка прямо в его доме в близлежащей деревне Шанзу. Когда Мохаммед на работе, покупателей встречает его жена. Сам он периодически находит себе подработки, чтобы прокормить семью, которую через полгода ждет пополнение. «Я узнал, что меня могут взять на хорошую работу в ЮАР, но чтобы поехать туда, мне сначала нужно получить паспорт и найти 300 долларов на билет», — говорит он.

Работники отелей уповают лишь на то, что примерно через полгода турпоток в Кению вновь начнет восстанавливаться и их труд вновь будет востребован.

Многие из побывавших в Кении потом снова возвращаются в эту страну.

Швейцарец Бернхард во время прошлых путешествий уже объездил чуть ли не все национальные парки страны, а теперь приехал на 10 дней заниматься виндсерфингом.

Его соотечественница Ферена выиграла двухнедельную поездку в Кению, правильно ответив на вопрос викторины о животных. «Я уже была здесь в 1961 году, когда Кения еще была британской колонией. Я работала в Танзании с 1959 по 1962 год, а потом и в других странах Африки, мы готовили учителей для африканских школ. Теперь же вот появилась возможность вернуться в Кению почти пятьдесят лет спустя», — рассказывает она.

Супружеская чета из Чехии — Вера и Олег — отдыхали в отеле близ Момбасы год назад, побывали на сафари, а в этом году приехали сюда снова уже на целый месяц. «Мы должны были вернуться, чтобы сделать и увидеть то, что не успели в прошлый раз», — говорят они.

Остается лишь надеяться, что за теми, кого не пугают временные потрясения и кого Кения притягивает вновь и вновь, потянутся и другие туристы, которые смогут по достоинству оценить все богатства кенийской природы и культуры. А местные жители вновь с радостью будут встречать гостей из далеких стран оптимистически-беззаботной фразой «Акуна матата».



20 мар. 2008 г.

В Марий Эл впервые разработан первый региональный туристрическо-спортивный брэнд - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

Республика Марий Эл впервые впервые представила туристрическо-спортивный брэнд региона на прошедшей с 15 по 18 марта 2008 г. в Москве Международной туристической выставке «Интурмаркет — 2008». Это — лосенок Изий, который станет символом Всероссийских сельских игр, которые пройдут в Марий Эл в июле 2008 года.

Как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в минспорта Марий Эл, в состав марийской делегации вошли представители минспорта и турагентсв региона, представивших программы по развитию внутреннего туризма.

На выставке в презентационном каталоге «Марий Эл — Земля мари. Наследие, рожденное природой» было представлено 39 организаций — туроператоров, представителей инфраструктуры отдыха и лечения, гостиничных комплексов Марий Эл.

От Комитета по туризму Москвы марийская делегация получила приглашение о вступлении Марий Эл в Координационный Совет по развитию индустрии туризма «Регионы России — Московское Соглашение», который в настоящее время объединяет 63 региона Российской Федерации.



19 мар. 2008 г.

Да, скифы мы - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

Недружелюбие россиян плохо влияет на туристическую привлекательность страны

В Москве в эти дни проходит Международная туристическая выставка. Посещающие ее высокие чиновники не жалеют красок, описывая гигантский потенциал России в этой отрасли. Однако потенциал этот до сих пор остается мало востребованным – в рейтинге туристической привлекательности, составленном Всемирным экономическим форумом, страна прочно закрепилась в седьмом десятке.

Вчера министр регионального развития РФ Дмитрий Козак высказался за развитие туристического потенциала всех регионов России. «Для этого в нашей стране есть все необходимое: замечательные ландшафты, культурные традиции, великолепная кухня народов страны, необъятные просторы. Необходимо только приложить ко всему этому человеческие руки», – заявил чиновник. По его словам, сейчас в правительстве растет понимание того, что развитие туризма – один из стимулов развития всей национальной экономики.

Однако от понимания до конкретных действий лежит длинный путь, который РФ еще предстоит пройти, если мы не хотим оказаться на задворках мирового туризма. В Берлине на другой подобной международной выставке был представлен рейтинг туристической привлекательности разных стран, составленный Всемирным экономическим форумом. Из 130 возможных Россия заняла в нем малопочетное 64-е место (в прошлом году страна была на 68-й позиции). Речь идет не о реальном числе туристов, приезжающих в ту или иную страну, а об объективных условиях, в которых проходит путешествие. Поэтому в числе главных критериев – участие государства в развитие отрасли, безопасность, уровень развития транспортной, гостиничной инфраструктуры и правового обеспечения, политическая стабильность, комфортность ведения бизнеса, природный и даже человеческий потенциал. Место в рейтинге определяет сумма всех этих показателей.

Эксперты признают: у нас действительно есть что посмотреть, но сделать это сложно: гостиниц мало (особенно 3-звездных, туристических), а те, что есть, недоступны по цене, дороги плохие. А по уровню приветливости к иностранцам наши граждане занимают только 103-е место. Есть, конечно, и объективные факторы (например, географическая удаленность и вытекающая из нее дороговизна перелета, наличие визового режима), но они лишь дополняют неблагоприятную в целом картину. Поэтому, полагают специалисты, девиз берлинской выставки «Посмотри на мир – будь дома к ужину» к России не относится.

Кстати, на первом месте в рейтинге Швейцария – далеко не самая посещаемая туристами страна. Но рассматриваются, напомним, не число приезжающих, а объективные предпосылки. А позиции популярных Египта и Китая от российской практически не отличаются. Но это, по мнению экспертов, говорит о том, что люди готовы ехать даже туда, где для отдыха пока нет идеальных условий. Можно себе представить тот турпоток, который бы направился в эти страны, если бы эти условия (как и у нас) были созданы.

«Сегодня туристический рынок в России растет примерно на 20% в год, хотя в целом ситуация улучшается гораздо медленнее, чем нам бы хотелось, – прокомментировал ситуацию “НИ” эксперт туристического рынка Михаил Киселев. – Привлекательность нашей страны пока невысока из-за неразвитости туристической инфраструктуры, да и бизнес этот в России еще слишком молод. На самом деле, если к нам резко нахлынули бы туристы, их просто негде было бы размещать, мы сегодня не готовы к резкому притоку гостей. Существуют большие проблемы в сфере рекламы, а она движет не только торговлю, но и туризм. То, что наше место в рейтинге повышается, но без резких качественных скачков, отражает объективную реальность».



17 мар. 2008 г.

Искатели приключений - Крым, Алушта, Ялта...

Отдых в Крыму. Лучшие гостиницы и отели Крыма.

Российские туристы все чаще попадают в неприятности из-за незнания порядков и обычаев других стран

Россияне стремительно осваивают зарубежные страны. Об этом в минувшую субботу заявил глава Федерального агентства по туризму (Ростуризм) Владимир Стржалковский. Руководитель ведомства привел цифры, согласно которым в прошлом году за границей отдохнули на полтора миллиона больше наших граждан, чем в 2006-м. Однако это не избавляет российских путешественников от проблем с зарубежными стражами порядка.

Подсчитано, что каждый год за помощью к юристам обращаются десятки тысяч отдыхающих за рубежом россиян. Что примечательно, если в 1990-е годы жители нашей страны нарушали чужие законы из-за невежества, то теперь главная причина – умышленное пренебрежение традициями других государств. Особенно дорого наша безалаберность обходится в мусульманских странах.

Подсчитано, что каждый год за помощью к юристам обращаются десятки тысяч отдыхающих за рубежом россиян. Что примечательно, если в 1990-е годы жители нашей страны нарушали чужие законы из-за невежества, то теперь главная причина – умышленное пренебрежение традициями других государств. Особенно дорого наша безалаберность обходится в мусульманских странах.ое друзья не отреагировали. Тогда экипажу пришлось вызвать полицию.

«Последствия могли быть самыми плачевными, – рассказала “Новым Известиям” начальник экспертного управления Службы континентов (эта компания оказывает поддержку российским путешественникам за границей. – “НИ”) Валерия Криворылова. – Искателей приключений обвиняли в нарушении правил безопасности авиаперевозок, а также в неподчинении законным требованиям экипажа. Россиянам грозил штраф и лишение свободы на полгода, либо выдворение на родину. Одного особо ретивого вояжера в наручниках собирались отправить в город, в главный полицейский участок. Когда подключились мы, удалось обойтись малой кровью – только четверым нарушителям из девяти пришлось заплатить минимальный штраф, извинились, и следующим рейсом их отправили на Гоа».

Чувствуем себя как дома

На отдыхе россиянам хочется ощущать себя как можно комфортнее, по-домашнему. Правда, местные жители не всегда способны это оценить. Эксперты отмечают, что на популярных курортах Таиланда российских гастролеров не раз задерживала полиция за бросание окурков и мусора на улице. Недавно в Риме наши граждане заплатили штраф за то, что ранним утром решили искупаться в городском фонтане. Подводит россиян и советская привычка стянуть что-нибудь из отеля или ресторана. «Очень часто люди попадаются на мелких кражах, – поделился с “НИ” заместитель исполнительного директора коллегии адвокатов “Лига защиты” Михаил Евтеев. – Любят воровать из номеров полотенца, посуду. В Турции так и норовят стащить ювелирные украшения – они обычно расположены на открытых лотках».

«Российские туристы переносят ту манеру поведения, которая в нашей стране непонятно почему остается безнаказанной, в другие, устоявшиеся культуры, – посетовал в интервью “НИ” директор Института востоковедения РАН Ростислав Рыбаков. – И когда этот “хамский десант” высаживается за рубежом, имидж России тотчас портится». Если в 1990-е годы россияне действительно не знали, как вести себя за границей, то сейчас правила известны, но многие люди умышленно продолжают ими пренебрегать – авось «пронесет».

«Железный занавес» уже давно пал, и незнанием чужих традиций теперь отговориться невозможно, – выразил «НИ» свое мнение пресс-секретарь Ростуризма Владимир Егоров. – Большинство наших туристов прекрасно знают, что из Египта, например, нельзя вывозить морскую фауну и флору. Но народ все равно попадается из-за ракушек и кораллов. Это просто пренебрежение к чужим законам.

Восток – дело тонкое

Особенно печально такое игнорирование законов и обычаев может закончиться в мусульманских государствах Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии. Поток туристов из России в эти страны неуклонно растет. Как рассказала «НИ» Валерия Криворылова, недавно на огромном крытом рынке в Сирии пришлось спасать вояжеров, за которыми шла толпа возмущенных местных граждан. Причина в том, что российские женщины были в шортах и футболках с оголенными коленями и локтями. «В таких случаях туристов обычно закидывают камнями раньше, чем им удается обратиться за помощью в консульство, – сообщил “НИ” президент Института Ближнего Востока Евгений Сатановский. – На самом деле, не все так страшно, просто на Востоке есть свои законы, и их надо соблюдать».

В большинстве стран Ближнего Востока, кроме Израиля и Кипра, сохраняется жесткий запрет на алкоголь. Туристы часто попадают впросак, приезжая в Объединенные Арабские Эмираты. В гостиницах Дубая и Абу Даби свободно продается спиртное, но, если начать его пить, например, в Шардже, можно получить огромный штраф. «Однако гостям из России наплевать на мусульманские обычаи, – отмечает юрист Михаил Евтеев. – Недавно к нам обратились клиенты, которые купили алкоголь еще в Duty Free и, несмотря на Рамадан, начали распивать его прямо в автобусе». Потом они еще удивлялись, что приходится раскошеливаться. «А в таких странах, как Саудовская Аравия, за употребление спиртного предусмотрена даже смертная казнь, – рассказывает нам Евгений Сатановский. – Мужчине и женщине там нельзя жить вместе, если они не являются супругами. В Иране женщины должны закрывать лицо, ходить в платке и скромной одежде, которая прикрывает тело от шеи до щиколоток».

По словам г-на Сатановского, на Востоке нужно забыть европейский принцип «турист всегда прав». Если путешественники попадают в глубинку, к местным деревенским жителям, не стоит выделяться излишне экзотическим поведением или одеждой. «Ни в Индии, ни в Китае, ни на ближнем Востоке нет никаких особых сложностей, – уверен Ростислав Рыбаков. – Есть просто сложившаяся культура. Надо просто научиться ею не пренебрегать. И нести, отправляясь за рубеж, с собой культуру русскую – ту, которую жители других стран вычитывают из книг Антона Чехова».

В российском МИД пока не планируют проводить для наших туристов специальный ликбез. «Если у человека есть билет и загранпаспорт с визой, он может ехать, куда захочет, и мы не вправе контролировать, как он поведет себя в стране пребывания, – рассказал “НИ” представитель МИД. – Мы можем лишь посоветовать прочитать хотя бы общую информацию о стране назначения. Она есть в путеводителях и на нашем сайте».

Трудности перевода

Эксперты говорят, что очень часто россиян подводит повальное незнание каких бы то ни было иностранных языков. Мы всегда и везде пытаемся говорить по-русски. Но вот русский мат за рубежом понимают хорошо. «Когда я в Марокко, споткнувшись о булыжную мостовую, грязно выругался по-русски недалеко от полицейского, то был оштрафован на 40 долларов, – выразил “НИ” свое возмущение москвич Петр. – Я пытался доказать, что мат-то российский, но это не помогло».

Эксперты отмечают, что на массовых курортах – в Турции и Египте – к выходкам россиян относятся более чем лояльно. «Мы для них желанные гости, поэтому они терпят до последнего, – отмечает “НИ” Валерия Криворылова. – В западных странах закон более строг и не допускает послаблений». Так, например, в Швейцарии полиция задержала туриста за то, что он покинул место ДТП, сбив на шоссе кошку. По местным законам, об этом надо сообщать в полицию и уже с ее разрешения уезжать.

С другой стороны, на Западе проще отстоять и свою правоту. «Я возвращалась домой в нью-йоркском метро в два часа ночи и прилегла на колени своего молодого человека, – рассказала “НИ” москвичка Анна Гержан. – На одной из станций трое полицейских начали обход поезда. Не объяснив, в чем моя вина, меня попросили выйти и потребовали документы. Оказалось, что в метро есть правило – пассажир не имеет права занимать больше одного места. Мне выписали штраф – 50 долларов. Это было возмутительно – я ведь не положила на пустое сиденье ноги или грязные сумки, как это делают иногда американцы». Анна обратилась в суд – и не прогадала. Судья, выслушав обиженную туристку, вынесла решение о снятии штрафа.

Выйти сухим из воды

По словам представителя МИД, у государства нет официальных данных о том, сколько наших сограждан имеют неприятности со стражами порядка за рубежом. Однако юристы говорят о десятках тысяч случаев. «В нашу службу с такими проблемами обращаются около пяти тысяч человек в год», – заявил «НИ» адвокат Михаил Евтеев. В случае задержания юристы советуют требовать связи с консульством, вызова переводчика и адвоката. До их приезда не стоит объясняться с представителями местных правоохранительных органов: ваши недопонятые слова могут быть использованы против вас же. «Не надо спорить с полицейскими, а тем более пытаться по-русски “решить вопрос на месте”. Ни в коем случае не подписывайте никаких бумаг на незнакомом языке», – дает советы Валерия Криворылова.

Лучше всего было бы зарегистрироваться в консульстве сразу по приезде в другую страну. Впрочем, не у всех туристов есть такая возможность. «Курорты иногда удалены от консульских учреждений, – отметили в МИД. – В любом случае, надо всегда иметь при себе телефоны наших служб. Обычно эта информация есть во всех памятках для туристов». Адвокат Михаил Евтеев пояснил «НИ», что в Европе вояжеров задерживают только в случае серьезных правонарушений. «Европейские стражи порядка не имеют права допрашивать путешественника без представителя консульства, поэтому они стараются по возможности с туристами не связываться, – отметил он. – А вот на Востоке, в той же Турции, людей задерживают, и ничего не боятся. Но если у человека есть грамотный адвокат, то все быстро решается с выплатой штрафа». Эксперты предупреждают: лучше не забывать вовремя оплатить штрафы, даже и минимальные, иначе можно столкнуться с проблемами при выезде из страны.

Не первый год в России идут дискуссии о необходимости введения обязательного юридического страхования для туристов. Однако оно пока остается в проекте. «Эта услуга сильно повысит цены на путевки, – говорит “НИ” пресс-секретарь Ростуризма Владимир Егоров. – Мы считаем, что помощи консульства нашим гражданам вполне достаточно».